Editor - Korean language
nudge
Remote
Korea / Japan / Singapore (GMT+9)
Freelance
Mid-Level
A fast-growing FinTech company focused on financial literacy is seeking a freelance, part-time Editor for Korean language content. This fully remote position in South Korea is for a professional with 5+ years of experience in sub-editing and a strong understanding of personal and global finance. You will work with the content team and a network of Korean writers to ensure all content is accurate, consistent, and well-written. The ideal candidate is collaborative, adaptable, and comfortable with a fast-paced environment.

Key Responsibilities

  • Sub-editing & Fact-checking: Sub-edit copy in Korean from writers with varying levels of experience. You will also be responsible for fact-checking complex personal finance topics in both local and global contexts.
  • Content Strategy: Work with senior team members to develop a gatekeeping strategy and ensure a consistent tone of voice across all content, whether it's short or long form.
  • Collaboration: Collaborate with a wide range of personalities remotely, working closely with the central content team and a network of writers.

Requirements

  • Experience: 5+ years of experience in sub-editing in Korean. You should also have experience in developing and gatekeeping a brand's tone of voice.
  • Knowledge: Knowledge of personal finance and global finance is essential. You must be used to fact-checking complex subject areas.
  • Availability: Must be available to work at least 2 days per week (Monday-Friday).
  • Skills & Mindset: The company values a collaborative and friendly personality, an "athletic mind," and a "let's give it a go" attitude. Experience using a CMS is also useful.

금융 문해력 향상에 초점을 맞춘 빠르게 성장하는 핀테크 회사가 한국어 콘텐츠를 담당할 프리랜서, 파트타임 에디터를 찾습니다. 한국에서 완전 원격 근무로 진행되는 이 포지션은 5년 이상의 교정/교열 경험과 개인 및 글로벌 금융에 대한 깊은 이해를 가진 전문가를 위한 자리입니다. 모든 콘텐츠의 정확성과 일관성, 그리고 완성도를 보장하기 위해 콘텐츠 팀 및 한국인 작가 네트워크와 협력하게 됩니다. 이상적인 후보자는 협업을 중시하고, 적응력이 뛰어나며, 빠르게 변화하는 환경에 익숙해야 합니다.

주요 업무

  • 교정/교열 및 팩트 체크: 다양한 경력과 언어적 배경을 가진 작가들이 작성한 한국어 원고를 교정/교열합니다. 또한 복잡한 개인 금융 주제에 대해 국내외 환경에서 팩트 체크를 수행해야 합니다.
  • 콘텐츠 전략: 시니어 팀원들과 협력하여 톤 앤 매너 가이드라인을 개발하고, 짧은 형식 또는 긴 형식의 모든 콘텐츠에서 일관성을 유지하기 위한 게이트키핑(gatekeeping) 전략을 수립합니다.
  • 협업: 중앙 콘텐츠 팀 및 작가 네트워크와 긴밀히 협력하며, 다양한 성향의 사람들과 원격으로 협업하는 경험을 쌓습니다.

자격 요건

  • 경력: 한국어 콘텐츠 교정/교열 분야에서 5년 이상의 경력. 브랜드의 톤 앤 매너를 개발하고 유지한 경험이 있어야 합니다.
  • 지식: 개인 금융 및 글로벌 금융에 대한 지식이 필수적입니다. 복잡한 주제에 대한 팩트 체크에 익숙해야 합니다.
  • 근무 가능 시간:2일 이상(월요일~금요일) 근무가 가능해야 합니다.
  • 기술 및 마인드셋: 회사는 협력적이고 친근한 성격, "민첩한 사고," 그리고 "일단 해보자"라는 태도를 가진 인재를 중요하게 생각합니다. CMS 사용 경험은 우대됩니다.

Apply Now

Please mention you found this job on Remowrk in your application. This helps us grow!

Apply Now

Get early access to remote job drops.

New opportunities delivered to your inbox, weekly.

By clicking Subscribe you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.
🎉 You’re in! Thanks for joining Remowrk’s global career circle 🌍
Check your inbox to confirm your subscription—sometimes it might land in your spam folder. 📬
Oops! Something went wrong while submitting the form.